新疆伊犁厨师夫妇云南石林“种地记”
新疆伊犁厨师夫妇云南石林“种地记”
新疆伊犁厨师夫妇云南石林“种地记” 来自新疆伊犁的厨师何健华与面点师妻子陶海英,近日在(zài)昆明市石林彝族(yízú)自治县鹿阜街道上蒲草村开启了一场别开生面的“沉浸式旅居”。他们住进喀斯特地貌间的树屋(shùwū),与彝族撒尼人同吃同住同劳动(láodòng),用(yòng)双手触摸土地,用镜头记录乡愁,直言“云南的慢生活,让人想扎根”。
树屋里的“新农人(rén)”:从后厨到田间
在(zài)上蒲草村村委会的牵线搭桥下,夫妇二人入住由废弃松木(sōngmù)改造的树屋(shùwū)民宿。从未下过田的夫妇,在这里尝试了人生中许多“第一次”。春季,他们跟着村民学习种植烤烟(kǎoyān)——覆膜保墒、掏苗定株(zhū),在烈日下弯腰劳作;用竹篓背起农家肥,一锄一铲为果树施肥;盛夏,又爬上喀斯特山丘,化身“锄粪能手”,在蜂糖李果园体验农家劳作,采摘有机杨梅和蜂糖李。“这里的杨梅酸甜多汁,和新疆(xīnjiāng)的水果风味完全不同(bùtóng),新疆的烤包子和云南的烤烟,都是土地馈赠的礼物。”何健华边卷起裤脚踩进泥地边笑(xiào)言。陶海英则将面点手艺(shǒuyì)与当地食材结合,用石林荞麦粉制作(zhìzuò)出“撒尼风味馕饼”,成为村中农家乐的热销品。
撒尼人家(rénjiā)的“文化密码”:从民风到传承
夫妇二人被彝族撒尼人的待客之道深深触动:78岁的李阿婆教会(jiàohuì)他们用火塘烤洋芋,村小教师毕恒光的后代讲述烈士(lièshì)故居的红色故事(gùshì),刺绣坊里70岁的非遗代表性传承人现场演示“阿诗玛”头饰的针法。“他们把客人当家人,连锄头(chútou)都借得比(bǐ)自家还慷慨”陶海英在短视频中记录道。村中毕恒光烈士纪念(jìniàn)广场的浮雕墙、崇尚教育的陈列馆,更让夫妇感叹“这里把历史刻进石头,把希望种在孩子(háizi)心里。”
在毕恒光烈士纪念广场前,退休教授(jiàoshòu)黄建明向夫妇讲述(jiǎngshù)家乡的(de)文化脉络:“1950年中央访问团来圭山时,上蒲草(púcǎo)就是民族团结的典范”。他轻抚陈列馆展柜中的老照片感慨:“你们看,当年的火塘宴、撒尼刺绣、农耕歌谣(gēyáo),如今都成了活态传承的‘文化基因’。”黄建明还提到村里近年编纂的《上蒲草口述史》:“我们记录下93位(wèi)老人的记忆,把撒尼人的古歌(gǔgē)、谚语(yànyǔ)、节庆习俗数字化,让年轻一代记住根脉。”陶海英在笔记中写道:“黄教授眼里闪着光,他说‘文化传承不是博物馆里的标本,而是田间地头的呼吸’。”
云端上的“云南日记”:从记录到(dào)传播
夫妇通过短视频平台持续更新“伊犁到彩云”旅居vlog,记录(jìlù)摘杨梅、学彝绣、跳大三弦的鲜活场景。“撒尼大妈刨粪记”等作品吸引大量网友点赞。镜头里,塔状石林在(zài)晨雾中若隐若现,喀斯特地貌有机杨梅林随山势(shānshì)起伏,农家乐老板用彝语唱着(zhe)《阿诗玛》端上土鸡宴(yàn)。“我们想让更多(duō)人看见,云南的美不止在景区,更在这些会讲故事的村寨”。何健华表示,他们计划将旅居经历编成《跨省农事手记》,目前已收集200余张劳动照片(zhàopiān)。
陶海英说:“很多(hěnduō)粉丝问怎么预订树屋,我们说这里还没完全开发,但正是这种原生态才(cái)珍贵。”据悉,上蒲草村正通过“民族特色文化及农特产品发展项目”推进文旅融合,未来(wèilái)将打造更多沉浸(chénjìn)式体验场景。
未来(wèilái)可期的“双向奔赴”:从旅居到归宿
在上蒲草村委会组织的座谈会上,夫妇二人(èrrén)提出“美食+文旅”合作意向:将新疆特色美食引入(yǐnrù)村中民宿(mínsù),同时帮助村民设计“杨梅宴”“荞麦宴”等主题餐饮。“等退休了,我们想回来开个新疆风味的农家乐。”陶海英指着村口的“阿诗玛婚礼宫”说,“这里既有(yǒu)石林的壮美,又有撒尼人的温度(wēndù),值得我们用一生去品味。”
这场跨越4000公里(gōnglǐ)的(de)(de)旅居实验,让新疆的面香与云南的梅甜在喀斯特峰林间交融。当城市青年在短视频里追逐网红打卡点时,这对厨师夫妇却选择用双手触摸土地的温度,在民族村寨的烟火日常(rìcháng)中,找到了“诗与远方”的另一种打开方式。
他们的故事,恰是乡村振兴背景下,城市与乡村、不同民族文化交融的缩影。正如该村党总支书记高有(gāoyǒu)华所言:“土地不会(búhuì)辜负用心(yòngxīn)的人,不管是种烟叶,还是种缘分。”
云南网(wǎng)通讯员 朱永发 李夏

来自新疆伊犁的厨师何健华与面点师妻子陶海英,近日在(zài)昆明市石林彝族(yízú)自治县鹿阜街道上蒲草村开启了一场别开生面的“沉浸式旅居”。他们住进喀斯特地貌间的树屋(shùwū),与彝族撒尼人同吃同住同劳动(láodòng),用(yòng)双手触摸土地,用镜头记录乡愁,直言“云南的慢生活,让人想扎根”。
树屋里的“新农人(rén)”:从后厨到田间
在(zài)上蒲草村村委会的牵线搭桥下,夫妇二人入住由废弃松木(sōngmù)改造的树屋(shùwū)民宿。从未下过田的夫妇,在这里尝试了人生中许多“第一次”。春季,他们跟着村民学习种植烤烟(kǎoyān)——覆膜保墒、掏苗定株(zhū),在烈日下弯腰劳作;用竹篓背起农家肥,一锄一铲为果树施肥;盛夏,又爬上喀斯特山丘,化身“锄粪能手”,在蜂糖李果园体验农家劳作,采摘有机杨梅和蜂糖李。“这里的杨梅酸甜多汁,和新疆(xīnjiāng)的水果风味完全不同(bùtóng),新疆的烤包子和云南的烤烟,都是土地馈赠的礼物。”何健华边卷起裤脚踩进泥地边笑(xiào)言。陶海英则将面点手艺(shǒuyì)与当地食材结合,用石林荞麦粉制作(zhìzuò)出“撒尼风味馕饼”,成为村中农家乐的热销品。


撒尼人家(rénjiā)的“文化密码”:从民风到传承
夫妇二人被彝族撒尼人的待客之道深深触动:78岁的李阿婆教会(jiàohuì)他们用火塘烤洋芋,村小教师毕恒光的后代讲述烈士(lièshì)故居的红色故事(gùshì),刺绣坊里70岁的非遗代表性传承人现场演示“阿诗玛”头饰的针法。“他们把客人当家人,连锄头(chútou)都借得比(bǐ)自家还慷慨”陶海英在短视频中记录道。村中毕恒光烈士纪念(jìniàn)广场的浮雕墙、崇尚教育的陈列馆,更让夫妇感叹“这里把历史刻进石头,把希望种在孩子(háizi)心里。”

在毕恒光烈士纪念广场前,退休教授(jiàoshòu)黄建明向夫妇讲述(jiǎngshù)家乡的(de)文化脉络:“1950年中央访问团来圭山时,上蒲草(púcǎo)就是民族团结的典范”。他轻抚陈列馆展柜中的老照片感慨:“你们看,当年的火塘宴、撒尼刺绣、农耕歌谣(gēyáo),如今都成了活态传承的‘文化基因’。”黄建明还提到村里近年编纂的《上蒲草口述史》:“我们记录下93位(wèi)老人的记忆,把撒尼人的古歌(gǔgē)、谚语(yànyǔ)、节庆习俗数字化,让年轻一代记住根脉。”陶海英在笔记中写道:“黄教授眼里闪着光,他说‘文化传承不是博物馆里的标本,而是田间地头的呼吸’。”
云端上的“云南日记”:从记录到(dào)传播
夫妇通过短视频平台持续更新“伊犁到彩云”旅居vlog,记录(jìlù)摘杨梅、学彝绣、跳大三弦的鲜活场景。“撒尼大妈刨粪记”等作品吸引大量网友点赞。镜头里,塔状石林在(zài)晨雾中若隐若现,喀斯特地貌有机杨梅林随山势(shānshì)起伏,农家乐老板用彝语唱着(zhe)《阿诗玛》端上土鸡宴(yàn)。“我们想让更多(duō)人看见,云南的美不止在景区,更在这些会讲故事的村寨”。何健华表示,他们计划将旅居经历编成《跨省农事手记》,目前已收集200余张劳动照片(zhàopiān)。
陶海英说:“很多(hěnduō)粉丝问怎么预订树屋,我们说这里还没完全开发,但正是这种原生态才(cái)珍贵。”据悉,上蒲草村正通过“民族特色文化及农特产品发展项目”推进文旅融合,未来(wèilái)将打造更多沉浸(chénjìn)式体验场景。
未来(wèilái)可期的“双向奔赴”:从旅居到归宿
在上蒲草村委会组织的座谈会上,夫妇二人(èrrén)提出“美食+文旅”合作意向:将新疆特色美食引入(yǐnrù)村中民宿(mínsù),同时帮助村民设计“杨梅宴”“荞麦宴”等主题餐饮。“等退休了,我们想回来开个新疆风味的农家乐。”陶海英指着村口的“阿诗玛婚礼宫”说,“这里既有(yǒu)石林的壮美,又有撒尼人的温度(wēndù),值得我们用一生去品味。”
这场跨越4000公里(gōnglǐ)的(de)(de)旅居实验,让新疆的面香与云南的梅甜在喀斯特峰林间交融。当城市青年在短视频里追逐网红打卡点时,这对厨师夫妇却选择用双手触摸土地的温度,在民族村寨的烟火日常(rìcháng)中,找到了“诗与远方”的另一种打开方式。
他们的故事,恰是乡村振兴背景下,城市与乡村、不同民族文化交融的缩影。正如该村党总支书记高有(gāoyǒu)华所言:“土地不会(búhuì)辜负用心(yòngxīn)的人,不管是种烟叶,还是种缘分。”
云南网(wǎng)通讯员 朱永发 李夏

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎